· Грамота управління освіти і науки Херсонської обласної державної адміністрації
· Почесна грамота Голови Херсонської обласної державної адміністрації
· Подяка Міністра Міністерства освіти і науки України; Подяка Херсонського академічного ліцею імені О.В. Мішукова
· Почесна грамота Голови обласної ради
Засоби медіакомунікації: лінгвостилістичний, когнітивний та синергетичний параметри
1. Hlavatska Yu. “Fake” news via the comic: distortion of information. Modern development trends in philology and social communication : collective monograph / D. Drozdovskyi, Yu. Hlavatska, I. Holubovska, L. Umrykhina, etc. Lviv-Toruń : Liha-Pres, 2019. Р. 18-33. SENSE category “C” [isn: 3943, 1705, 1704, 1703, 1702, 1701;prefixMetCode: 978966397]. ISBN 978-966-397-160-5. (collective monograph).
2. Glavatska Yu. The ambivalent image of a human being (case study of G. Chaucer’s fable “The Nun’s priest’s tale”). Advanced trends of the modern development of philology in European countries : сollective monograph. Riga : Izdevnieciba “Baltija Publishing”, 2019. P. 26-41. ISBN 978-9934-571-87-9. (collective monograph).
3. Hlavatska Yu. Reproduction of Political Terms in Political Speeches у колективній монографії “Challenges and Achievements of European Countries in the Area of Philological Researches”. (Венеціанський університет КА' Фоскарі спільно з Ужгородським національним університетом). Vol. 1. Venice. Italy. 2020. P. 92-108.
1. Главацька Ю.Л. Лінгвостилістичні засоби вербалізації гендеру: лексико-семантичний контекст (на матеріалі текстів «жіночих» політичних програм атлантичної традиції). Науковий вісник Херсонського державного університету : зб. наук. праць. Серія «Лінгвістика». Херсон : ХДУ. 2017. Вип. 30. С. 164–170.
2. Главацька Ю.Л. Міжкультурна комунікація як діалог культур: три етапи відтворення непрямої комунікації (на матеріалі аналізу тексту оригіналу та тексту перекладу англійської байки Бернарда Мандевіля «The Grumbling Hive: Or, Knaves Turn’d Honest»). Науковий вісник ХДУ: зб. наук. праць. Серія «Перекладознавство та міжкультурна комунікація». Херсон : ХДУ. 2017. Вип. 4. С. 176–181.
3. Главацька Ю.Л. “Fake” news functions: historical background of their development. Науковий вісник Херсонського державного університету : зб. наук. праць. Серія «Лінгвістика». Херсон : ХДУ. 2018. Вип. 34. Том 2. С. 150–152.
4. Главацька Ю.Л. Класифікація «фейкових» новин у сучасному медіапросторі: синергетичний аспект. Науковий вісник ХДУ: зб. наук. праць. Серія «Германістика та міжкультурна комунікація». Херсон : ХДУ. 2019. С. 275–280.
5. Hlavatska Yu. Rumours as a prototype of fake news: lexical level. Науковий журнал «Вчені записки ТНУ імені В.І. Вернадського. Серія: Філологія. Соціальні комунікації. 2020. Том 31 (70). № 2. Частина 2. С. 50-54.
Херсонський національний технічний університет, Херсон. Тема: «Теоретичні, практичні та методологічні аспекти викладання галузевого перекладу в закладах вищої освіти», свідоцтво № 391 від 30.04.2019 р., 120 годин.
Херсонський державний університет, м. Херсон. Тема: «Інституційні інструменти професійного розвитку сучасного викладача університету», сертифікат № ¼-20 від 18.02.2020 р., 12 годин.
Херсонський державний університет, м. Херсон. Тема: «Технології дистанційного навчання у ЗВО засобами LMS Moodle», сертифікат № 1/33 від 02.04.2020, 6 годин.
Херсонський державний університет, м. Херсон. Тема: «Інформальна освіта: інформаційно-комунікаційний, власне професійний модулі», сертифікат № 2020/66, 60 годин.
- Ділова іноземна мова
- Іноземна мова за професійним спрямуванням